Oferta
Pracuję z szeroko pojętą literaturą faktu (reportażami, biografiami, książkami podróżniczymi), esejami, książką naukową i popularnonaukową, a także z przewodnikami turystycznymi. W ostatnich latach moją drugą specjalnością stały się utwory beletrystyczne, zwłaszcza książki tłumaczone z języka angielskiego.
Wykonuję:
- redakcję językową (w programie MS Word),
- korektę (na wydrukach albo plikach PDF),
- adiustację (stylowanie tekstu),
- opracowanie aparatu naukowego (sprawdzenie oraz ujednolicenie przypisów i bibliografii),
- tworzenie indeksów (po składzie lub przed łamaniem – w pliku z tekstem książki),
- weryfikację tłumaczeń z języka angielskiego.
Zapraszam do współpracy przede wszystkim wydawnictwa książkowe, wydawców czasopism naukowych, firmy oferujące kompleksowe usługi edytorskie, a także inne instytucje, które w swoich projektach potrzebują językowego wsparcia.
Ceny ustalane są oddzielnie dla każdego zlecenia i zależą od objętości oraz typu tekstu. Za każdą wykonaną pracę wystawiam fakturę.